Translation of "was a girl" in Italian


How to use "was a girl" in sentences:

I said it was a girl.
Lo dicevo che era una ragazza.
One of them was a girl.
Uno di loro era una ragazza.
He must have kept the baby until she was a girl.
Deve aver tenuto la neonata finché non è cresciuta.
There was a girl at the feast tonight.
Ce n'era una alla festa, stasera.
So I thought I was a girl until I was seven.
Ho pensato di essere una bambina fino all'età di sette anni.
She was a girl when they brought her father back dead.
Era una bambina quando riportarono suo padre morto.
There was a girl under the sink
C'era una ragazza sotto il lavandino.
The ringer was a girl named Mia Frye, 23-year-old from Glendale.
La sosia era una di nome Mia Frye, una ragazza di 23 anni di Glendale.
When she was a girl, I created a series of psychic barriers to isolate her powers from her conscious mind.
Quando era piccola, ho creato una serie di barriere psichiche per relegare i suoi poteri nell'inconscio.
I remember finding it once when I was a girl.
Ricordo di averlo trovato una volta, da piccola.
I thought it was a girl.
Credevo fosse una ragazza. - Si', beh.
How did you know it was a girl?
Come sapete che e' una bimba?
He said it was a girl and he ran out and bought all these presents.
Gli ho detto che era una femminuccia ed è uscito a comprarle un sacco di regali.
I wouldn't want to battle me if I was a girl.
lo non vorrei Fare una gara con me! se Fossi una ragazza.
When I was a girl, my best friend was a fella named Creighton McDaniel.
Quando era una ragazza, il mio migliore amico era un tipo chiamato Creighton McDaniel.
Did you ever think there was a girl in here?
Non avete mai pensato che ci fosse una ragazza qui dentro?
I've always known that since I was a girl.
L'ho imparato quando ero più giovane.
You have no idea what I was like when I was a girl.
Non hai la minima idea di come fossi da ragazza.
I was a girl when I ran away.
Ero una ragazzina, quando sono scappata.
There was a girl here 30 years ago who disappeared.
C'era una ragazza qui 30 anni fa, che è scomparsa.
Then what I meant was a girl doesn't need college the way a boy does to make her way.
Voglio dire che a una ragazza non serve l'università come a un ragazzo, per realizzarsi.
You didn't tell me she was a girl.
Non mi hai detto che era una ragazza.
And that you knew my mom when she was a girl.
E che conoscevi mia madre, quando era giovane.
Once upon a time, there was a girl called Ella.
C'era una volta... una bambina di nome Ella.
When I was a girl, my father held a ball.
Quando ero una ragazzina, mio padre indisse un ballo.
You've known Sansa since she was a girl.
Conosci Sansa da quando era una bambina.
I came here every day when I was a girl.
Da ragazzina venivo qui tutti i giorni.
When I was a girl, we met in China.
Da ragazza... ci siamo incontrati in Cina.
There was a girl who used to say the same thing.
C'era una ragazza che diceva la stessa cosa.
I did two years of Cub Scouts before they found out I was a girl.
Ho fatto due anni da lupetto, prima che si accorgessero che ero una bambina.
Just that it was a girl, probably in her 20s.
Si sa solo che era una ragazza. Sui vent'anni, probabilmente.
I have known Lord Walder since I was a girl.
Madre. Conosco lord Walder da quando ero bambina.
But once she was a girl like you.
Ma una volta era una ragazza, come te.
She was a girl I had a fling with when my family used to come here over the summers.
E' una ragazza con cui me la spassavo quando venivo qua d'estate con la mia famiglia.
I didn't want anyone to know that I was a girl, and they didn't.
Non volevo che nessuno sapesse che ero una femmina, e così è stato.
In fact, no one in my life knew that I was a girl -- not my teachers at school, not my friends, not the directors that I worked with.
nessuno intorno a me sapeva che ero una femmina -- né i miei insegnanti a scuola, né i miei amici, né i registi con cui lavoravo.
When I was 15, and I called my father to tell him that I had fallen in love, it was the last thing on either of our minds to discuss what the consequences were of the fact that my first love was a girl.
A 15 anni, quando ho chiamato mio padre per dirgli che mi ero innamorata, nessuno di noi due ha pensato nemmeno lontanamente a discutere le conseguenze del fatto che il mio primo amore fosse una ragazza.
1.9849371910095s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?